2012年1月30日

《堅定》

堅定  壓克力彩  30x30cm  2012 by 黃柏勳
堅定 壓克力彩 30x30cm 2012, a photo by 黃柏勳 on Flickr.

這件作品讓我想到陳珊妮的歌
希望能提醒自己在軟弱的時候能有堅定的心,堅定的時候也要想到體諒或溫柔的對待身邊的人。
也許你不知道,而我也只是沒說而已。

《粉紅色》
詞/曲:陳珊妮
我想我如果說清楚 那將會變得很愚蠢
如果有不傷人的方式 讓你記得我
我不要驕傲卻軟弱 也不想孤單而華麗
我害羞的靠近 你耳朵知道 我是粉紅色…
我想我如果說清楚 那將會變得非常愚蠢
如果有不傷人的方式 讓你記得我
這世界安靜的傾斜 快壓壞善良的時間
我溫柔的靠近 你的心知道 我是粉紅色…


2012年1月19日

《強占青春》

知道嗎?過了25歲,青春便一去不回。在經濟活動低迷的台灣,與國外相比,藝術市場簡直封閉且幼稚,年青的藝術家對未來只剩下質疑與怨嘆!所謂的拼下血淚去創作終究也只是看人臉色吃飯而已。為了討好市場而去貶低自尊所做出來不知所云的作品,在裡面已看不到自我與原創;那些以艱澀學術理論填充的作品終究只是空洞的殼甲,而你們真的懂嗎?
大家忘了為什麼創作了?----我開心!

我們三個年過25,青春在上,睥眤著我們!藝文界只是既得利益者在分食新血。為此,我們決定把我們這血灑向國外,只有自己!我們選了東京,匯聚亞洲時尚潮流以及當代藝術的文化城市!我們一樣窮苦,也因此我們的血還溫熱著;我開心,我創作,所以我們自己走向國際。即便台灣只是彈丸之地,我要告訴世界,這裡充滿人才,創造力破表!

若青春即逝,我們就用自己的方式來強占!
是我們的就是我們的,我們記住了,這過氣的青春!



You know what? Over 25, you’re just getting older and older.We live in Taiwan, a place compare to U.S. or Japan, owns a closed and immature marketing of art. Most of the young artists in Taiwan live in sigh and questions to that bad marketing.No matter how diligent artists work, they still have to be poor artists unless they are lucky enough.Art market in Taiwan fills with works that satisfied the sensational bad taste of collectors.
You see no dignity and any creative enlightenment among those works.Bad artist even fill their works with tough literally theories which they don’t even understand, then sell.

Artist here forget why they make pieces? ---- because I’d like to!

We are all over 25. The passed youth gazed us. The environment of art and art marketing are like carnivore. Hence, we’d like to spread our blood out, for ourselves. Tokyo, one of the most fashioned and cultured city in Asia, is our first choice. We are still as poor as usual, therefore we still have warm blood to encourage ourselves. We’d like to, therefore we do. That is why we go abroad. Taiwan is a small island, however it has best artists.

If youth passes, we seize it by our own way.
What ours is ours. We shall remember - - that passed youth!


 

強佔青春 是我們的就是我們的          by 劍之舞

    2010年底,黃柏勳與黑雞兩人入侵台南市慶中街某二樓透天厝;說入侵不太對,應該是佔地為王;「強佔民宅」藝術工作室於是誕生,在兩年的時間內演變成略有名氣的藝術團體;進而演變至後民宅時期。此時期為民宅的核心理念注入當地社區與部份台灣藝術活動的文化層面,由於其外在形式的崩解,故稱為「後民宅時期」。而「強佔青春」則為後民宅時期的系列高潮!


    強佔民宅之主要理念,乃是源於西方國家對空屋之概念,系該空屋若無人使用而遭任何人進駐且生活並使用一段(通常很長)時間,則該使用者可以獲得該空屋的擁有權。「強佔民宅」這一行為本身即含有強烈的批判意識,但我在此沒有必要與閱讀者討論該意識;值得略為思考的是這一行為其背後的意義:「是我們的就是我們的」。已然是無人使用的空間,於是我們使用。其目的並不在於獲得真正的擁有權,僅是單純使用無人使用的閒置空間這麼簡單。說穿了,這也只是個藝術家躲颱風避暴雨的繪畫小房間。


    「後民宅時期」因其民宅形式崩解,民宅成員廣至遍布世界;嚴格說來卻只有三人:林書楷、黃柏勳、黑雞(依變態的程度排列)。林書楷的作品是三人創作量最少的(這也意謂著他過世之後的作品比較有可能上漲)。其在後民宅時期的創作特色在於使用細字簽字筆描繪島嶼城市;不得不說,這相當具有愛國精神,這小變態深深地了解到咱們身處島國的情懷,因此一筆一劃地勾勒出繁榮且熱鬧的小島城市,而其亦彷若暗喻著咱們那流離失所但近鄉情又怯的鄉愁。

黃柏勳大概是我認識藝術家中最為認真的,其變態之處在於對其繪畫作品的嚴苛要求與少女般柔和且浪漫的甜美。細品其作品上的筆觸(如果你能看得見的話),你能聽見他失戀時唱的那首歌;看見他在每一個城市生活留下的腳印;口中若還能嚐到鹹味,那你是徹底的台灣人!因那拼湊貼黏的未知花名觸動著這土地上多種民族的淚腺!(你知道,用學術的話來說,那個叫做後殖民)


如果說我在藝術圈有認識什麼陽光且變態的青年,那只有黑雞一人。他可能患有無痛症,但是他的高體溫,絕對來自大動脈裡面打出來的熱血!其作品完整反映其特質,在艷麗色彩的重疊下你甚至會懷疑自己患有ADHD;如果你能再投入作品內極富特點的角色經驗著多重文化交疊與衝擊,你的家庭醫師會覺得你得了杭丁頓舞蹈症;在他的作品之前,你會清楚感受到什麼韻律與節奏;有一句話能代表他的作品,但我無法用中文跟你說。”peace and love!”


「強佔青春」為後民宅時期最重要的經典活動,於此之後,民宅將會完全消失(後民宅乃是對民宅形式消失之描述),沒有後民宅,沒有民宅,之後或許會叫做民宅之文藝復興這種無聊的梗;也可能是民宅再起這種好萊塢動作片特色。無論如何,這強佔的民宅只想跟你說:是我們的,就是我們的。對藝術的堅持如此,民宅仍然如此,對咱自己的青春,亦若是。

Seizing Youth – what’s ours is ours    By Swordance

At the December of 2010, Huang Bo-Xun and Mr. Ogay invaded a 2-floor-building located in the mid district of Tainan City in Taiwan. Oops! That might not an invasion. That is, more appropriately, squatting. Therefore, you had a chance to know an art studio called “House Squatting” or you can simply say “Your House is Mine”. After 2 years, they stepped into “post-squatting-period”. That was a house which belongs to the local college, and they just occupied it for studio. After 2 years, they graduated from that college, therefore they left. At the “post-squatting-period”, the core idea of “squatting” is leaking out side to affect native community and the artist around Taiwan. The only idea left to affect people is “squatting” and the “house” which is the physical one, was left over. According to the collapse of the form of house squatting, we called it “post-squatting”.


The main idea of squatting a house is very critically in Taiwan, however I am no having no intend to express that. What you need to focus is why they had done that. They were trying to express that “what is ours is ours”. That building had been left there for quite a long time. They, the art students of that college, needed a place to paint. It was that easy. That was a building that artists can hide from typhoons and crazy rain.


Due to the collapse of the idea of the “house”, artists in the house could be separated all over the world. Technically, “they” contain 3 artists: Lin Shu-Kai, Huang Bo-Xun and Mr. Ogay(I define the order by how they perverted.) Lin’s quantities of works are the least, which means the collectors can benefit more after he is dead. The specialty of his during the “post-squatting-period” time is that he draws thin lines to describe the floating cities between islands. I have to confess, how patriotic it is!! This little cute pervert just realized the feeling of living in an island county. Therefore he draws those prosperous city scenes which metaphors the nostalgias of the people who are keeping leaving or back in this island coutry.


Huang Bo-Xun is probably the most diligent artist that I have even known. They way can explain why he is a pervert is his mean, inhumanity request on his art works which have romantic girly lover atmosphere on them. You can taste those paint touches on his works(if you can see any), you can hear the song that he sang by his broken heart; you can see that every single foot print that left on every land of city he had ever lived, and if you can taste something salty, you must be the native Taiwanese! Because those unknown collected follower like symbols are stimulating the lachrymal gland of every single race in this land! (You know, if I pretend academic, I called it post-colonialism). 


If I tell you I know an artist who is a sunny boy and a pervert, that must be Mr. Ogay. He may have pain Asymbolia, but the high temperature of his body must come from the boiling blood! His works totally represent his character. You might doubt you have ADHD for his sensational paintings. If you put yourself more into his character, your family doctor might diagnose you got Huntington disease. With his paintings, you will realize that how rhythm and beats work. One simple sentence can tell his works “peace and love”


“Seizing Youth” is the most important exhibition of “post-squatting-period”. There is no more “house” or “squat” after this one. (since post is specific for former, and the former is the post) They may have other boring names like “squatting renaissance” or Hollywood names like “squatting rise”. Anyway, those house squatting men just want to tell you that “what is ours is ours”. They believe in it, to the persistence of art, to the spirit of squatting, and so to their own youth.

《強占青春》 / 宣傳行前準備


經過好幾個月的籌備,明天起正式進入「強占青春」的宣傳期。

修改過無數次的文宣品很幸運地提早了兩天拿到。這陣子強占民宅的藝術家們紛紛返鄉。我的工作是文宣和平面設計。老媽和我妹被我用半強迫的方式幫忙進行明信片的小加工,由衷感謝他們。

即將過農曆年了,也祝各位讀者新年快樂。

被強迫當免費勞工的老媽和老妹 , 他們的工資就由我向林書楷, 黑雞先生索取吧

濃濃的黑眼圈和鬍渣是怎樣?

偷偷先睹為快的文宣品(明信片)
民宅的大夥們 , 左起為 : 林書楷(變態), 黃柏勳(參謀長) , 吳晏銘(康樂股長,現已移居法國),黑雞先生(執行長), 另外 還有一個叫做施建伍的文膽缺席了




《曾經短暫的美好》

可惜太短了,再長點多好?(2046)

2012年1月9日

過年期間記得來高雄看展


昨天的不小心扭傷的左腳,在大清早痛到整個睡不著覺。沒想到早起發部落格是這種心情:P
---------------------------------------------------------------------------------------
最近在高雄的小畫廊有個新春聯展,到現場時才發現共同展出的前輩藝術家們每個都超級強的。展期到2012年的219,各位朋友如果在農曆年期間有到高雄來,都可以打個電話給我。
以下是相關活動照片,還有參展作品的連結。

一進門是李明則老師的百號大作, 超有氣勢的


我的名字跟這些大師擺在一起 , 一度讓我非常害羞
每個老師的資歷非常雄厚, 作品也真ㄉ很強
當作品掛在牆上, 藝術家就沒有說話的權利
直屬學姐和學弟, 十多年來還是感情不變
最後, 不免俗的, 來介紹我爹娘(我爸長ㄉ超像廖峻的)

《快樂星球 - 衛星2號(曾經的風景) 》

快樂星球 - 衛星2號(曾經的風景)  65x65cm  壓克力彩  2012

快樂星球 - 衛星2號(曾經的風景)  65x65cm  壓克力彩  2012  草圖

快樂星球 - 衛星2號(曾經的風景)  65x65cm  壓克力彩  2012  進行中的局部



《快樂星球 - 衛星3號(微光)》


快樂星球 - 衛星3號(微光) 65x65cm 壓克力彩 2011

【悼安哲羅浦洛斯】
那些像微光一點一點亮起的回憶,是藉著這世界上的某些人某些事,才得以閃耀的微塵。它們,正在緩緩散落。
……
我,沒有甚麼東西是我的,
有一天我是不是可以驕傲地這麼說。
如今我知道沒有就是
沒有。
我們同樣沒有名字。
必須去借一個,有時候。
您供給我一個地方可以眺望。
將我遺忘在海邊吧。
我祝福您幸福健康。

《觀鳥踟躕》

快樂星球 - 衛星3號(微光) 65x65cm 壓克力彩 2011  草圖



2012年1月1日

多元豐富的並置 - 談後殖民時期與黃柏勳創作之相互關係

本文是和友人聊天後的對話錄,平常胡言亂語的我們很難出現這麼正經的談話,格外珍貴。
藉由寫出本文的同時,我也重新整理了許多學生時期的作品,也許無法談上成熟,不過它們畢竟表示了個人的創作脈絡,導向現在的風格。
 可惜Blogger的面板畢竟不如平面排版軟體好用, 無法讓圖片和文章能左右並置搭配讓我相當抓狂。我將圖片依序放在文章的最下方,就請您多多忍耐包含,花點耐心用滑鼠滾輪搭配螢幕卷軸上下對照。
新的一年到了,也祝各位親愛的關心我的朋友們新年快樂。

-------------------------------------------------------------------------------------------

後殖民理論強調的,是提出一組嶄新的觀念和實踐的關係,例如和諧的關係、衝突的關係,不同民族和文化之間的生產性關係。(堵建偉,2007。)

關於「後殖民」,其實我談不上熟悉。只知道一塊土地經歷過殖民統治,其原本的文化和殖民國的文化相融合,所產生的新文化(新時期 / 新時代)。新的文化變得有趣,它的裡面包括種族、語言、風俗都會多少出現一些矛盾性,如果強烈一點,甚至會產生衝突。印度、越南、香港、澳門都有這種社會現象發生,當然,也包括台灣。

這些現象理應是帝國主義或戰爭後的產物,不過隨著文明進步和文化侵略(滲透?雜交?融合?)這種後殖民文化的特色,更是無孔不入地瀰漫在我們的生活裡面,打個比方來說,台灣信仰基督教的人口,據說不到總人口數的3%,但最近剛結束的聖誕節,卻遠比端午、清明或元宵這種屬於華人的傳統大節日,更具濃厚的節慶氣氛,不能否認其中的商業味大於宗教味,但充滿大街小巷的熱鬧程度,也頗有舉國歡騰之姿。(題外話,猶記得直到幾年前,還偶爾有些調皮鬼,愛把聖誕節快樂說成「行憲紀念日快樂」,近年來這樣的現象似乎徹底的消失了。這到底是我身邊的人越來越懂事了,還是我所處的環境越來越徹底的被西方文化殖民或同化了?

「你那些看起來有如撕貼、壓印或拼置的繽紛華美圖像裡,我看到後殖民文化那種多元並置的衝突與矛盾。」最近,朋友這麼告訴我。
「怎麼說? 最好我的作品有那麼霹靂啦!!什麼後殖民個鬼??」我說。

圖1 : 很多個清晰圖像並排所產生的新空間
圖2 : 壓印圖像

圖3 : 點狀圖像

「首先,大部分的非具象繪畫(抽象繪畫)通常傾向自由奔放的筆調、隨性的線條或用色,鮮少像你的作品採取這麼精緻的描繪,這種方式讓所有的元素和符號都更為鮮 明,某些原本經由筆觸或媒材的堆疊或混合所產生的曖昧空間消失了,變得無所遁形;取而代之的,是很多個清晰圖像並排所產生的新空間。(見圖1)再來,這些 清晰圖像看起來都似曾相識,像花草、果實或植物,也像海底生物或風景,又像只存在於幻覺或夢境的想像世界。但是說它們像些什麼卻又什麼都不像,看起來彷彿 有個類似寫實繪畫的邏輯,但仔細去瞧卻又沒有那麼完整的系統性,甚至還有點無厘頭。另外,你使用了很多技法,除了描繪,還有壓印(見圖2)、轉印、點(見 圖3)、做、渲染、滴流、貼膠帶、磨和多種半自動性技法(見圖4-1 , 4-2)),那麼多的動作混搭,產生了一種新的視覺效果,好像要把最精彩的東西一口氣全擺在畫裡的貪心鬼,不免讓人眼花撩亂,甚至炫目迷惑。最後,這些漸 層或環狀的圖塊太具體,當它們以這種非完整的、類似破碎的、像是撕起來又貼下去的、縫補的形式拼湊在畫面上,就營造了一種繪畫圖像以外的新空間,而銜接繪 畫空間和新空間的,就是想像力。」朋友回答。

圖4-1 : 貼膠帶和滴流的圖像
圖4-2 : 滴流的點上混色
  
「這麼神奇呀? 那麼,作品和後殖民文化之間,又有什麼關係??」我開始感到好奇。
「你看,講了那麼多種你的作品特質,簡單來說,就是繽紛豐富、多元並置。 作品就像是個小型世界的縮影,什麼東西都有。雖然看似協調,卻有很多獨自發光(發聲)的元素,它們會相互影響,產生一些矛盾或衝突感。就像曾經被殖民過的 土地,雖然本身就擁有其在地的歷史和傳統,不過外來文化入侵之後,和原本的風俗習慣產生新的結合,呈現出過去未曾出現的樣貌。」朋友解釋。

圖5 : 大學時期曾經專注的版印(銅板腐蝕)

圖6 : 材質的擬造和開拓

我的創 作經歷可以歸納為幾個階段,大學時期專注在版印(見圖5);研究所期間鑽研各種材質的混搭、擬造和開拓(見圖6);插畫和平面設計曾經是生活經濟的主要來源,剛退伍那段日子我 又將平面設計軟體(見圖7  圖層、遮罩和電腦分色的觀念)、色彩學、平塗法和線性媒材(見圖8 原子筆、簽字筆)做了許多實驗和嘗試。由於各種身分扮演的轉換,和居住環境 與身邊朋友不停的改變也確實讓生活變得豐富多元。

圖7 : 遮罩和圖層觀念的作品

圖8 : 線性媒材的作品

然而, 我從未想過要讓作品會和「後殖民」或「多元並置」的表現有什麼相關性。倘若因為某些理由,讓觀者閱讀到這樣的訊息,也許是個湊巧,也或許我的體內,確實流 著後殖民人的血液。對於創作,我只是喜歡將這些溫柔、繽紛的、華美的豐富圖像做結合與想像,並且在這樣的過程感到愉悅和快樂,也希望能將創作狀態裡的心情 或生活中接觸到的故事以圖像表現的方式分享給觀者而已。